分类筛选
分类筛选:

关于第二语言习得论文范文资料 与第二语言习得理论在日语教学中应用有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:第二语言习得范文 科目:论文目录 2024-03-03

《第二语言习得理论在日语教学中应用》:本文是一篇关于第二语言习得论文范文,可作为相关选题参考,和写作参考文献。

摘 要:第二语言习得是指人们在获得母语的基础上习得另一种或几种语言的过程.本文从美国语言学家Krashen的第二语言习得理论出发,以日语教学为例,探讨如何利用第二语言习得理论促进日语教学.

关键词:第二语言习得;日语教学

一、第二语言习得理论概述

第二语言习得*seeond-language acquisition)简称SLA,是指人们在获得母语(第一语言)的基础上习得另一种或几种语言的过程.其内容涵盖心理学、语言学、教育学等领域.广义的第二语言习得也包括教授方法.

关于第二语言习得,美国语言学家Krashen在20世纪80年代初期提出了五大假说,即习得一学习假说(The Acquisition-LearningHypothesis)、监控假说(The Monitor Hypothesis)、输入假说(The InputHypothesis)、情感过滤假说(The Affeetive Filter Hypothesis)和自然顺序假说(The Natural Order Hypothesis).这五大假说被认为是实用性强、应用价值高的理论模型,被广泛应用于第二语言习得的相关研究.

二、第二语言习得理论在日语教学中的应用

1.合理进行可理解输入

Krashen在前人研究的基础上提出了“i+1”理论.其中的i表示学生当前的水平,1表示略高于语言学习者现有水平的语言知识,即语言的就近发展区.Krashen认为,“只有获得可理解的语言输入时,才能进行语言的习得”,也就是说,学生习得第二语言的途径是通过“可理解”的语言输入.如果教师给学生提供的是i+0,则内容太简单;如提供的是i+2及2以上的内容,则内容太难.这两者都达不到教学的最佳效果.只有“i+1”时,学生能达到“可理解输入”最大化.

教师在进行语言输入时,需考虑到学生目前的水平,以及可接受的知识范围,选取合适的教材进行授课.所选的内容不宜过难或过易,所选的语言输入量也应适中.当课堂教学不能满足“可理解”的语言输入时,可适当增加课外的输入以达到教学要求.

以日语教学中的听力部分为例,和其给学生播放只能听懂百分之二十的音频,不如多次反复播放能听懂百分之八十的教材,这样效果更佳.能够充分理解语言输入是第二语言习得的关键,学生对于几乎听不懂的内容,接受效果较差;而反复听大体能够理解的内容,由于已经在某种程度上理解了所听内容,更加有助于整体内容的理解,从而促进第二语言的习得.此外,听力教材可同时用作阅读理解教材,在做听力的时候因速度过快而无法理解的单词、句子,转换为阅读时,时间较为充足,学生可以仔细思考句子构造、上下文含义等.阅读之后再听一遍原文音频,可达到更好的效果.

2.重视学生的语言输出

语言输出是指学习者将已经获取的语言知识和技能结合起来,以达到语言交际的目的.语言输出的习得,需要通过学习者运用所学语言进行口头或书面表达来进行.语言输出也是学习者对于输入知识进行自我检测、修正的过程.如仅进行语言输入,较少进行或不重视语言输出,会造成“高分低能”,比如部分学生阅读、听力水平不错,但口语和书面表达较差.有的学生虽然能听懂日语节目,但对于节目内容,却难以用日语进行流利的概括.

对于第二语言的输出,教师可指导学生用日语写日记、录下自己说的日语并找出其中的问题或不足、和学习日语的同学用日语聊天、参加日语沙龙等方式进行.听完听力后,可指导学生对其内容用日语书写感想,由教师进行批改.还可以选取较有针对性的内容,指导学生用日语对所听内容进行口头概括.

此外,教师可考虑改变传统的以书写为主的作业形式,灵活多变,鼓励学生进行全方位的语言输出.比如,可让学生提交阅读课文的音频,教师听后进行一对一的點评和指正,弥补课堂有限时间内无法掌握 体读书情况的不足;也可以让两位或三位同学组成一个小组,对课堂所学内容进行对话表演,以视频的形式提交给教师指导,提高学生的语言交际能力,同时促进学生之间的相互交流和合作.此外,还可充分利用课外时间,组织学生编排日语短剧,将知识性和趣味性结合在一起,极大激发学生学习积极性.

3.创造自然的语言交际环境

Krashen认为,课堂教学应该为学习者创造自然的语言环境.因此,在课堂教学时,应避免传统教学中教师单方面的“填鸭式”讲解,而是以学生为中心,注重教师和学生的双向交流,加强学生之间的相互交流,尽可能地在课堂教学中利用各种教学方法、手段,努力创造真实的日语语言环境,如进行情景模拟表演、播放和授课内容相关的日剧、动漫片段等,使学生参和其中,提高学生的语言表达和语言交际能力.

除了课堂交际之外,教师还可引导、鼓励学生参加课外的语言交际活动,如和日语母语者进行直接交流、阅读日语相关书籍、观看日本电影、电视剧、动漫,参加日语相关讲座、比赛、演讲等.

4.重视情感因素的影响

Krashen在情感过滤假说中指出,学习动机、自信心、焦虑感等因素会影响学习者的第二语言习得.当学习者具有强烈的学习动机、自信心强,不焦虑时,第二语言习得的效果较好.

教师在课堂教学时,应注意培养并使学生保持对第二语言学习的兴趣和热情.在教材、教辅、教学相关资料的选取上,同时考虑到实用性和学生的兴趣.以鼓励、肯定学生为主,为学生营造相对轻松愉快的教学氛围.当学生出现错误时,避免过多纠正导致增加学生的焦虑感.可引导学生自己注意到错误并进行自我修正,增强学生自信心.

三、总结

在日语教学中,教师应以第二语言习得理论为指导,不断改进教学方法和手段,探索符合第二语言习得规律的教学途径,培养学生的语言交际能力及综合运用能力,尽可能使学生接近第二语言习得的最优状态.

第二语言习得论文参考资料:

语言文学论文

论文第二作者

交际中的语言艺术论文

语言论文

语言教学和杂志

论文第二作者有用吗

结论:第二语言习得理论在日语教学中应用为关于第二语言习得方面的论文题目、论文提纲、第二语言习得 知识框架论文开题报告、文献综述、参考文献的相关大学硕士和本科毕业论文。

和你相关的