分类筛选
分类筛选:

关于白鹤论文范文资料 与全宋文所收陈师道白鹤观记校勘拾遗有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:白鹤范文 科目:专科论文 2024-03-05

《全宋文所收陈师道白鹤观记校勘拾遗》:本论文为免费优秀的关于白鹤论文范文资料,可用于相关论文写作参考。

摘 要:陈师道是北宋文坛名家,他的文集在曾枣庄等人所编辑的《全宋文》中有收录,以宋刻本为底本并且参校其他版本进行整理,但是在版本的搜集方面并不完备,校勘亦有遗漏和讹误,现以《全宋文》所收的《白鹤观记》一文为例,征引其他版本和资料,对校勘方面的不足加以补缺.

关键词:《全宋文》;陈师道;《白鹤观记》;版本

由曾枣庄、王琳等学者编辑的《全宋文》是一部包含两宋三百二十年间所有现存单篇散文和骈文、诗词以外的韵文的大型断代总集,共收录宋人作家九千余位,各体文章十余万篇,共三百六十册,总字超1亿字,内容遍及文学、艺术、历史、哲学等各个方面.在许多方面具有拓荒和填补空白的史料价值,堪称中国最大且最具世界影响的文献资料宝库之一.《全宋文》的编辑呈现出“因群手分任,难免各行其是”的情况,又加上所收作者浩繁,参和校勘人员众多,校勘方面出现脱漏和讹误,也是在所难免.

《全宋文》中校勘者为陈师道作所撰写个人传记之下,对于其作品校勘版本的依据时提及:“本书所收陈师道文,以一九八四年上海古籍出版社影印宋刻本《后山居士文集》为底本,参校明弘治十二年马暾刻本《后山先生集》(简称马刻本)、影印文渊阁四库全书本《后山集》(简称库本)及四部备要本《后山先生集》(简称备要本).据各本补文三篇,集外辑得佚文四篇,统编为九卷.”据徐小蛮《陈后山集版本源流考》一文介绍,我们可知,除了《全宋文》已经参校的版本外,还有清陶福祥校刻本《后山先生集》(二十四卷)和民国张均衡《陈后山集》(三十卷)未能加以利用.张均衡在民国三年的刊刻《陈后山集》,此书系据明弘汉抄本再过临何焯校本刻印,明弘治以来刊行过的陈师道诗文集,要数这一刻本讹误最少.以上两种版本《全宋文》没有作为参校的材料,不能不说在版本方面不算完备.笔者以《全宋文》遗漏的两种版本为依据,参考他书,对于《全宋文》所收录的陈师道《是是亭记》一文加补订,对于全文校勘不足之出,提出个人的见解,以求教于方家.

一、《全宋文》中“徐州下泉”

《全宋文》中所录为“徐州下泉”,以上所引文字中的“下”字陶福祥校刻本和张均衡“适园丛书”本皆作“不”,应该以宋本作“下”为是,以上两种版本中“不”和“下”因形近而致误.主要根据有以下几个理由:其一,《全宋文》所依据的底本是宋本,作为目前陈师道诗文集的最早版本,从版本出现的时间来看,后二者出现在清代和明国时期,明显晚出于宋版,所以宋本的可靠程度更高.其二,“下泉”最早意思是“泉 也”,二字来源出《诗经》,《诗经·曹风·下泉》中有“洌彼下泉,浸彼苞稂.”如果此处用“下泉”的本义,那么和下文“州治之南有平泉焉”相矛盾,所以此处的“平泉”二字应该作为地名来看待.另外“下泉”作为地点,也体现在了陈师道所作《登彭祖楼》:“乔木下泉余故国,黄鹂白鸟解人情.须知壮士多秋思,不露文章世已惊.”

二、《全宋文》中“欲載之石而属余”

《全宋文》中有“欲载之石而属余”,此句张均衡“适园丛书”本文字和宋本相同,而陶福祥校刻本此处作“其名以石而属余 ”,文字差异比较大.宋本文字和下文“凡数岁十余请而不已”相照应,而陶福祥校刻本则缺少连贯响应,从文意上来判断,宋本所录文字为佳.

三、《全宋文》中“昔庄生子休谓诸子關、老、墨、惠和己之道同出于六经”

《全宋文》中“昔庄生子休谓诸子關、老、墨、惠和己之道同出于六经”,其中的“關”字,张均衡“适园丛书”本和宋本同,而陶福祥校刻本作“阙”,“阙”应该和“關”因形近而误,当以宋本为准,此处的“關”指关是指老子西出函谷关(“關”的简体字)的关,守关的人叫做关令尹,名字叫做喜,所以称为关令尹喜,后人尊称为关尹子.主要理由如下:此处 “關、老、墨、惠”四个字并列,都是中国古代诸子百家代表人物的简称,出处见于《庄子》,《庄子· 杂篇·天下》:“不侈于后世,不靡于万物,不晖于数度,以绳墨自矫,而备世之急.古之道术有在于是者,墨翟、禽滑厘闻其风而说之等以本为精,以物为粗,以有积为不足,澹然独和神明居.古之道术有在于是者,关尹、老聃闻其风而悦之等惠施多方,其书五车,其道舛驳,其言也不中.”又东汉班固《汉书·艺文志》中也有相关记载:“《關尹子》九篇,名喜,为關吏,老子过關,喜去吏而从之.”

四、《全宋文》“天神地示,三灵百神”

《全宋文》“天神地示,三灵百神”,其中“示”字,张均衡“适园丛书”本和陶福祥校刻本此处用“祇”字,应该是宋本中的“示”似乎没有后出的两个版本用字恰当,笔者以为应该作“祇”比较妥帖,其中最主要的理由如下: 据东汉许慎《说文解字》,“示”的解释为“天垂象,见吉凶,所以示人也.从二;三垂,日月星也.观乎天文,以察时变.示,神事也.凡示之属皆从示.”另外据今天的研究,“示”的甲骨文有的学者认为象祖先神主之形,有的学者认为是祭台的形状.后来泛指一切神祇.“祇”字在《说文解字》中的释义为“地祇,提出万物者也.从示,氏声.”另外据当今学者杨树达《增订积微居小学金石论丛·释神祇》:“祇者,《说部十二篇下氏部》云:‘巴蜀名山岸脅之旁箸欲落堕者曰氏,氏崩,闻数百里’等电为天上至神之象,氏为地上至神之象,故天神谓之神,地神谓之祇矣.”

综上所述,“示”和“祇”两个字本身并不通用,从“天神地示”一句中应该是“天神”和“地祇”的互相对应,所以不能用“示”来代替“祇”,只此宋版的文字不如后起的版本恰当.

五、《全宋文》“益以符呪法箓”

全宋文》“益以符呪法箓”,其中“呪”字,张均衡“适园丛书”本和宋本同,而陶福祥校刻本作“咒”,“呪”和“咒”音同形近,二字应该通用.据商务印书馆《辞源》中所列“呪”的义项:同“咒”,祷告的意思.《后汉书》七一《谅辅传》:“时夏大旱,等辅乃自暴庭中,慷慨呪日.”

既然“咒”和“呪”通用,那么“符咒”等同于“符呪”.另外据南朝刘宋时期史学家范晔《后汉书·刘焉传》“不置长吏,以祭酒为理,民夷信向” 后来唐代李贤注引三国魏鱼豢《典略》:“太平道师持九节杖,为符祝,教病人叩道思过,因以符水饮之.” 宋 苏轼 《赠眼医王生彦若》诗:“常疑子善幻,他技杂符祝.”

根据以上五则校勘例子,我们可以知道,《全宋文》收录陈师道作品在校勘的过程中,还存在不少的遗漏.不过从笔者所作的校勘的例子来看,宋版《陈师道》文集毕竟是最早的版本,文献学的价值也是最高的.但是《全宋文》未参考的其他陈师道作品版本,在校勘方面亦有不可代替的价值,应该引起我们的重视.

参考文献:

[1]曾枣庄,刘琳.全宋文[M].上海:上海辞书出版社,2006.

[2]诗经译注[M]程俊英撰.上海:上海古籍出版社,2000.

[3]辞源(修订本)[M].北京:商务印书馆,1998.

[4]班固.汉书[M].北京:中华书局,2007.

[5]许慎.说文解字今释[M]汤可敬撰.长沙:岳麓书社,1997.

[6]张均衡.陈后山集[M].台湾:艺文印书馆,1973.

[7]陶福祥.后山集[M].广州:广州林记书庄,1885.

[8]徐小蛮.陈后山集版本源流考[J].文献,1984.01.

(作者单位:江苏城市职业学院)

白鹤论文参考资料:

结论:全宋文所收陈师道白鹤观记校勘拾遗为关于本文可作为白鹤方面的大学硕士与本科毕业论文白鹤寓意论文开题报告范文和职称论文论文写作参考文献下载。

热门有关优秀论文题目选题

和你相关的