分类筛选
分类筛选:

关于英语颜色词论文范文资料 与英语颜色词的翻译有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:英语颜色词范文 科目:发表论文 2024-04-06

《英语颜色词的翻译》:该文是关于英语颜色词论文范文,为你的论文写作提供相关论文资料参考。

[摘 要]颜色词的象征意义在不同语言中往往有不同的特点,同一个颜色词会有不同的意思.因此,对于翻译者来说,理解这些颜色词的确切意思是十分重要的.本文以四个常见的颜色词为例,从社会文化内涵的角度浅谈英语颜色词的翻译.

[关键词]颜色词;翻译;社会文化内涵

自然界中的颜色丰富多彩,在语言中也有鲜明的体现.人类对颜色的认知存有很明显的共同之处,但是由于各民族文化风俗、历史传统、思维习惯等方面的差异,使颜色词带有显著的文化烙印,这就使得颜色词的翻译多样化.本文以红色,黑色,,绿色这四个常见的词为例,从社会文化内涵这个方面讲述英语颜色词的翻译.

一、红色 red

无论在中国还是西方,红色都有代表欢乐和喜庆的一面.在中国,新娘穿红衣、红鞋,家中铺红被、贴红“喜”字.而在英语中,red-letter days指喜庆的日子,roll out the red carpet字面含义指铺红地毯,表示热忱欢迎.类似的还有paint the town red(狂欢痛饮);red-blooded(健壮的).红色也可表示生气或羞愧.在中文中,我们有“气得脸红脖子粗”“羞得面红耳赤”.英文中也有对应的to see red(勃然大怒),wing a red flag(做惹别人生气的事),以及become red-faced(难为情).在句子“Neither of the two organizations uses public funds for direct support of abortions with other funds-a red flag for conservatives”这里“a red flag for conservatives”意思是“惹怒保守主义”,如果我们直接译为“保守派人士的一面红旗”,那就大错特错了.红色总体来讲使西方人更多联想到火、血、战争和暴力,因而在英语中贬义居多.例如:a red battle(血战),red ruin(火灾),red-handed(的).

二、黑色 black

黑色,就如同它本身的颜色一样,在语言中或多或少带有贬义,常与坏的、邪恶的、阴暗的事物相联系.

1.与中国文化相似,黑色也是西方文化中的禁忌色,象征着死亡.英美国家的人们在葬礼上一般身着黑衣.众所周知的Black Friday在英语文化中指耶稣受难的日子,而1869和1873两次经济危机也是始于星期五,因此这个日子被视为倒霉的日子.类似的还有black tidings(噩耗),black memory(悲痛的往事).

2.黑色在英语中有邪恶、违法行为的含义,例如black market(黑市交易),blackleg(工贼),black sheep(害群之马).

3.Black 也有积极的一面.在西方,法官穿黑色衣服以示公正,政府人员在正式场合也偏爱黑色外套.以及in the black(盈利),black figure nation(国际收支顺差国).

三、yellow

在中国,是金子和杏子熟时的颜色.中国人以为尊,尤其是金,它是高贵、权力、至高无上的象征.但在英语中,表示人胆小怯懦,如a yellow dog意为“胆小鬼”.通汉语一样,yellow也有“低级趣味”之义,如yellow press(报刊).但是中文里的“电影”却对应英文blue movies,而yellow book 也不能译成“书”,而是常见于美国商店的商业分类电话簿,称“黄皮书”.

四、绿色 green

绿色象征和平,希望和健康的颜色.如Green Peace Organization(绿色和平组织),green food(绿色食品),green age就是通常所指的“老当益壮”.Green 还有嫉妒、病态的含义,中文里常用“红眼病”形容人嫉妒他人,英语里对应的是green-eyed.Green一词也含有幼稚无知,缺乏经验之义,比如该句:Do you see green in my eye?译为“你看我是好欺骗的吗?”green hand 意为“新手”.

通过以上对四个基本颜色词汇的研究可以发现,颜色词的用法千变万化,含义丰富.我们在遇到颜色词时应该理解其所指的确切含义,多了解英语民族的社会历史和文化背景,从而全面地了解颜色词的用法,切勿望文生义闹出笑话.

参考文献:

[1]陈宏薇.《汉英基础翻译》. 上海:上海外语教育出版社,1998:10.

[2]戴乃迭, 杨宪益. A Dream of Red Mansions. 北京:外文出版社,1994.

[3]贺芸.“英汉颜色词的差异分析”. 《科教文汇》11(2007):200-201.

[4]纳成仓.“英汉基本颜色词的文化异同及其翻译方法”.《青海师范大学学报》6(2005):120-123.

[5]唐振华.“英汉颜色词的翻译”.《中国科技翻译》3(1997):27-31.

英语颜色词论文参考资料:

关于英语教学的论文

英语论文发表

杂志的英语

小学英语论文大全

商务英语专业毕业论文选题

英语论文提纲模板

结论:英语颜色词的翻译为关于对写作英语颜色词论文范文与课题研究的大学硕士、相关本科毕业论文英语颜色词论文开题报告范文和相关文献综述及职称论文参考文献资料下载有帮助。

和你相关的