分类筛选
分类筛选:

关于英语论文范文资料 与英语文化知多少有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:英语范文 科目:发表论文 2024-02-22

《英语文化知多少》:本论文为您写英语毕业论文范文和职称论文提供相关论文参考文献,可免费下载。

本期“快乐学堂”,小编将会带着大家一起探索英语文化里的一些小常识.想知道以下单词、词组以及句子的起源和它们的延伸义吗?那你可做到读仔细咯!

1.Okay

Okay可能是除了Yes和No以外在世界上流传范围最广的英语单词了.但它究竟从何而来呢?语言学家们历来对此各执一词.有种说法是,okay是由印第安人创造的.有一个印第安部落叫巧克陶(Chocktaw),部落里的人们居住在富饶的密西西比山谷中,以种植和捕鱼为生.每当有问题发生时,巧克陶族的领导人们就会和部落首领围坐一圈,共同商议.如果有人同意其他人的意见,就点头示意,然后说“Okeh”,表示“认可、赞同”.欧洲人初到美洲时,听到了大量印第安语的词汇,随后便将之发展成了英语词汇.现在美国的许多城市、河流及山脉的名称都源于印第安语.

另外还有一种颇具可信度的说法:okay一词是在19世纪由一个政治团体发明的.有个名叫马丁·范·布伦(Martin Van Buren)的人准备参加总统竞选,他的拥护者们成立了一个俱乐部来为他宣传,俱乐部的名称就叫“Okay Club”,后来马丁·范·布伦成为了美国第八任总统.据说O和K两个字母取自于范·布伦的故乡——纽约州的Old Kinderhook.无论哪种说法正确,有一点毋庸置疑——okay是词汇跨越不同语言的优秀典范.

2.Forget-me-not

“勿忘我”(Forget—me—not)是一种生长在水边的蓝色小花.在英国、德国以及意大利等国家,许多文学作品都借forget-me—not来表达相思之情.人们认为只要将forget-me-not带在身上,恋人就会将自己铭记于心、永志不忘.在这朵蓝色小花的背后,有一个流传于欧美民间的浪漫爱情故事.

“勿忘我”一词源于德文Vergiseinnicht.相传有一位德国骑士和他的恋人漫步于多瑙河畔,途中看见了在河畔上绽放的蓝色小花.骑士不顾生命危险为恋人探身摘花,不料却失足掉入急流之中.自知无法获救的骑士说完一句“勿忘我!”后,便把那朵蓝色小花扔向恋人,随即消失在河流之中.此后,骑士的恋人日夜将蓝色小花配戴在发问,以示对爱人的不忘与忠贞.而那朵蓝色小花也因此被称作“勿忘我”,其花语就是“永远的回忆”和“永恒的爱”.

童鞋们一定都知道honeymoon吧,honey(蜂蜜)和moon(月亮)结合在一起就是“蜜月”了.Honeymoon一般指的是新婚夫妇相处的最初一段时光(并非一定是结婚后的第一个月,虽然很多人都这样认为).有一种说法认为honeymoon一词来源于巴比伦的民俗传统.这个古老的国家一直保留着这样一个传统——在女儿出嫁的第一个月里,女孩的父亲会让女婿每天都喝蜂蜜酒,以此希望后辈们的婚姻永远幸福甜蜜.

然而,从词源学的观点来看,这种说法是错误的.Honeymoon最早出现于16世纪,且honey同样用以喻指新婚的甜蜜.但moon并不是指阴历月份,它是一种苦涩的暗示,旨在告诫人们婚姻固然是幸福甜美的,但这种甜蜜就像月亮的盈亏,只是暂时的.婚姻更多意味着双方要一起肩负生活的重担,一起承受人生的酸甜苦辣,一起经受生活的风风雨雨.

4.Be Greek to somebody

众所周知,古希腊文化源远流长,其神话、史诗在世界文化瑰宝中一直享有盛誉,现代英语也仍然保留着不少来自古希腊的词语.当然,除了希腊本地人外,能够理解希腊语的也就只有极少数文化层次较高的人士.英语中有很多词组来源于莎士比亚的著作,而be Greek lo somebody这个短语就是出自其名剧《尤利乌斯·凯撒》(Julius Caesar).剧中西塞罗想要告诉朋友凯撒就快要被杀了,可当时凯撒也在场.为了保密,西塞罗便用希腊语对他的朋友讲了这件事.参与这一谋杀计划的吉亚斯卡曾听到过这一计划.后来,对这一计划表示关心但又不知具体内情的人就去向吉亚斯卡打听情况.吉亚斯卡巧妙地回答道:“For my own part,it was Greek to me.”,表示他完全不知道西塞罗说的是什么.现在,be Greek to somebody这一短语被人们用来表示“完全不懂,一窍不通”.例如:She tried to explain her theories but il was all Greek to me.(她试图阐明她的理论,但我却对此一窍不通.)

5.S.O.S

提到S.O.S,童鞋们应该马上就会想到求救信号.很多人都以为S.O.S是由一些单词的首字母组成,如Se Our Soul(拯救我们的灵魂)、Se Our Ship(拯救我们的船只)、Stop Other Signals(停止发送其他信号)、Sure Of Sinking(船就要沉了)等等.但真的是这样吗?实际上,S.O.S是国际摩尔斯电码救难信号,并非任何单词的首字母缩写.鉴于当时海难事件发生频繁,且往往是由于不能及时发出求救信号而造成人员伤亡和财产损失,国际无线电报公约组织于1908年正式将S.O.S确定为国际通用的海难求救信号.这三个字母的组合没有任何深层意义,只因为它的电码在电报中是发报方最容易发出、接报方最容易辨识的电码.

我们常常会听到这样一句话:There"s no such thing as a free lunch.(天底下没有免费的午餐),童鞋们知道这句话的由来吗?

在19世纪的美国,有些酒吧会给顾客提供“免费的午餐”.所谓的午餐,实际上就是和啤酒一起送出的脆饼;而所谓的免费,当然不是真的,不买酒喝的话就没有饼吃.所以当时就有人说:“There"s no such thingas a free lunch.”.

英语论文参考资料:

关于英语教学的论文

英语论文发表

杂志的英语

小学英语论文大全

商务英语专业毕业论文选题

英语论文提纲模板

结论:英语文化知多少为关于英语方面的的相关大学硕士和相关本科毕业论文以及相关英语论文开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

和你相关的