分类筛选
分类筛选:

关于古典诗词论文范文资料 与古典诗词理解和误解(九)有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:古典诗词范文 科目:专科论文 2024-01-21

《古典诗词理解和误解(九)》:本文是一篇关于古典诗词论文范文,可作为相关选题参考,和写作参考文献。

题歌风台

[宋]张方平

落魄刘郎作帝归,樽前感慨大风诗.

淮阴反接英彭族,更欲多求猛士为.

关于“淮阴反接英彭族,更欲多求猛士为”

金性尧先生《宋诗三百首》注曰:“为,犹言何为.因为《大风歌》里有‘安得猛士兮守四方’语,所以诗里反唇相讥.韩、英、彭被杀的第二年,亦即刘邦还乡作《大风歌》那一年.”(上海古籍出版社1986年版,第46页)

按:“为”,这里是语气助词,无实义.宋梅尧臣《醉中留别永叔子履》诗曰:“酒酣耳热试发泄,二子尚乃惊我为.”又《途中寄上尚书晏相公二十韵》诗曰:“平生独以文字乐,曾未敢耻贫贱为.”“为”字用法略同,可以参看.

这两句是说:韩信、英布、彭越这些“猛士”都被杀了,他刘邦还说“安得猛士兮守四方”,要搜罗更多的“猛士”呢!言外之意是:“猛士”再多,又有什么用?还不够你杀的呢,哪能去“守四方”?

历代的封建统治者,既需要军事人才打江山,保江山,又害怕他们夺江山,故往往起初予以重用,最终则不惜下毒手剪除.此诗就是对封建帝王这种病态心理、残忍行径的绝妙讽刺和无情鞭挞.

《史记》卷八《高祖本纪》载:“十一年等春,淮阴侯韩信谋反关中,夷三族.夏,梁王彭越谋反,废迁蜀;复欲反,遂夷三族(《汉书》卷一《高帝纪》曰:‘三月,梁王彭越谋反,夷三族.’清梁玉绳《史记志疑》以为当从《汉书》作‘三月’).等秋七月,淮南王黥布(按:即英布)反.等高祖自往击之.等十二年,十月,高祖已击布军会甀,布走,令别将追之.高祖还归,过沛,留.置酒沛宫.等酒酣,高祖击筑,自为歌诗曰:‘大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!’等汉将别击布军洮水南北,皆大破之,追得斩布鄱阳.”可知刘邦还乡作《大风歌》时,英布尚未被杀.注者说“韩、英、彭被杀的第二年,亦即刘邦还乡作《大风歌》的那一年”,不完全符合实际情况.诗歌是文学作品,讲求的是艺术真实,而非历史真实,故不妨说“淮阴反接英彭族”;而诗歌的注解则是学术工作,讲究的是科学性,必须严格地按照历史文献来撰述.

次韵林子中王彦祖唱酬

[宋]苏轼

蚤知身寄一沤中,晚节尤惊落木风.(近闻莘老、公择皆逝,故有此句)昨梦已论三世事,岁寒犹喜五人同.(轼和子中、彦祖、子敦、完夫同试举人景德寺,今皆健)雨馀北固山围座,春尽西湖水映空.差胜四明狂监在,更将老眼犯尘红.

关于“差胜四明狂监在”

陈迩冬先生《苏轼诗选》说曰:“唐贺知章做过秘书外监,世称‘贺监’;他晚年生活放诞,自号‘四明狂客’.这里作者以贺知章自况.”(人民文学出版社1984年版,第237页)

按:此说有两处错误.

其一,贺知章所任官职乃“秘书监”,而非“秘书外监”.

《旧唐书》卷一九GA996《贺知章传》载:“俄属惠文太子薨,有诏礼部选挽郎,知章取舍非允,为门荫子弟喧诉盈庭.知章于是以梯登墙,首出决事,时人咸嗤之,由是改授工部侍郎,兼秘书监同正员,依旧充集贤院学士.俄迁太子宾客、银青光禄大夫兼正授秘书监.等知章晚年尤加纵诞,无复规检,自号‘四明狂客’,又称‘秘书外监’.”《新唐书》卷一二一《贺知章传》亦载:“肃宗为太子,知章迁宾客,授秘书监.等知章晚节尤诞放,遨嬉里巷,自号‘四明狂客’及‘秘书外监’.”可知“秘书外监”只是他的“自号”.

又,《旧唐书》卷四三《职官志》二载:“秘书省.秘书监一员,少监二员等秘书监之职,掌邦国经籍图书之事.等少监为之贰.”《新唐书》卷四七《百官志》二亦载:“秘书省.监一人,从三品.少监二人,从四品上.等监掌经籍图书之事,领著作局,少监为之贰.”可知唐代职官只有“秘书监”“秘书少监”等名目,并无“秘书外监”.

其二,这里的“四明狂监”是借指王汾(字彦祖),而非“作者以贺知章自况”.

清冯应榴《苏文忠诗合注》说此诗曰:“《续通鉴长编》:元祐四年二月,王汾知明州.十一月为秘书少监,而以王子渊知明州.则其和林子中唱酬,当是北归过润时事.以其曾任明州,又为秘监,故先生诗以知章比之.五六言林和己出守在外.七八言汾内召,故用‘尘红’.”冯说极为切心餍理,应以为正.

要之,这首诗的创作缘起大略是:王汾由知明州(今浙江宁波一带)被召回朝任秘书少监,途中经过润州(今江苏镇江一带).当时知润州的林希(字子中)是王汾的老朋友,接待了他,二人并有诗唱酬.当时东坡知杭州,和林希、王汾也是旧交,因此二人便将唱酬之诗寄给了东坡.东坡得诗后,乃作此章,次韵奉和.

由于王汾刚做过明州知州,而明州即四明,是贺知章的老家;又调京城任秘书少监,而贺知章则曾任秘书监:有这两层关系,于是东坡便巧妙地把他比作贺知章,称他为“四明狂监”.

又由于王汾这时正风尘仆仆地远道赴京,而京城历来是争名逐利、红尘滚滚、喧嚣污浊之地,因此东坡善意地嘲笑他说:林希在润州,有北固山做伴;我在杭州,有西子湖可游——比起王汾到京城去让红尘迷他的老眼,总要胜一筹罢!

闻李泰发参政得旨自便将归以诗迓之

[宋]曾几

苦遭前政堕危机,二十馀年咏式微.

天上谪仙皆欲杀,海滨大老竟来归.

故园松菊犹存否,旧日人民果是非.

最小郎君今弱冠,别时闻道不胜衣.

关于“二十馀年咏式微”

金性尧先生《宋诗三百首》注曰:“式微,语出《诗经·邶风·式微》:‘式微式微,胡不归?’本为天将暮的意思,后泛称事物由盛而衰微.”(上海古籍出版社1986年版,第244页)

按:这里说“咏式微”,是取此诗中“胡不归”三字,表示想归隐的意思.唐魏徵《暮秋言怀》诗曰:“首夏别京辅,杪秋滞三河.沉沉蓬莱阁,日夕乡思多.霜剪凉阶蕙,风捎幽渚荷.岁芳坐沦歇,感此《式微》歌.”孟浩然《都下送辛大之鄂》诗曰:“南国辛居士,言归旧竹林.未逢调鼎用,徒有济川心.予亦忘机者,田园在汉阴.因君故乡去,遥寄《式微》吟.”可见这样的用法,早已有之.

古典诗词论文参考资料:

中华诗词杂志

中国古典园林论文

诗词投稿

结论:古典诗词理解和误解(九)为适合古典诗词论文写作的大学硕士及相关本科毕业论文,相关中国意境最美33句诗词开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

和你相关的